日韩在线观看-丰满少妇在线观看网站-色哟哟国产精品-性欧美video另类hd尤物-狼人久久-国产人妻人伦精品1国产丝袜-在线免费播放-影音先锋啪啪-好吊操视频这里只有精品-日本韩国一区二区-日本va视频-国产第六页-无码一区二区精品-最新超碰在线-亚洲区自拍

招采公告

首頁 > 招标资讯 > 招采公告

上海立信会计金融学院附属学校等41所学校电增容工程代建服务的竞争性磋商公告

發(fā)布時間:2026-02-06
公告信息以原文為準(zhǔn),原文鏈接:上海立信會計(jì)金融學(xué)院附屬學(xué)校等41所學(xué)校電增容工程代建服務(wù)的競爭性磋商公告

項(xiàng)目概況

Overview

上海立信會計(jì)金融學(xué)院附屬學(xué)校等41所學(xué)校電增容工程代建服務(wù)采購項(xiàng)目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海市政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于2026年02月27日 15:30(北京時間)前提交響應(yīng)文件。

Potential Suppliers for The agency construction service for the power capacity expansion project of 41 schools including Shanghai Lixin University of Accounting and Finance Affiliated School should obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before 27th 02 2026 at 15.30pm(Beijing time).

一、項(xiàng)目基本情況
1. Basic Information

項(xiàng)目編號:310115000251217161237-15300773        

Project No.: 310115000251217161237-15300773        

項(xiàng)目名稱:上海立信會計(jì)金融學(xué)院附屬學(xué)校等41所學(xué)校電增容工程代建服務(wù)        

Project Name: The agency construction service for the power capacity expansion project of 41 schools including Shanghai Lixin University of Accounting and Finance Affiliated School        

預(yù)算編號:1526-00018565, 1526-K00018573        

Budget No.: 1526-00018565, 1526-K00018573        

采購方式:競爭性磋商

Procurement method : competitive consultation

預(yù)算金額(元):2743600元國庫資金:2743600元;自籌資金:0元

Budget Amount(Yuan): 2743600(National Treasury Funds: 2743600 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限價(元):        

Maximum Price(Yuan):  -        

采購需求:

Procurement Requirements: 

包名稱:上海立信會計(jì)金融學(xué)院附屬學(xué)校等41所學(xué)校電增容工程代建服務(wù)            

Package Name: The agency construction service for the power capacity expansion project of 41 schools including Shanghai Lixin University of Accounting and Finance Affiliated School            

數(shù)量:2            

Quantity: 2            

預(yù)算金額(元):2743600.00            

Budget Amount(Yuan): 2743600.00            

簡要規(guī)則描述:本項(xiàng)目為上海立信會計(jì)金融學(xué)院附屬學(xué)校等41所學(xué)校電增容工程提供代建管理服務(wù)。工程主要內(nèi)容包括低壓增容、高壓增容、低壓改高壓等內(nèi)容。最大不超過10KV,具體工程內(nèi)容詳見各工程項(xiàng)目。(具體詳見第三章采購需求書)            

Brief Specification Description: This project provides construction management services for the power capacity expansion of 41 schools, including Shanghai Lixin University of Accounting and Finance Affiliated School. The main contents of the project include low-voltage capacity expansion, high-voltage capacity expansion, and low-voltage to high-voltage conversion, etc. The maximum voltage does not exceed 10KV. For detailed project contents, please refer to each project. (For specific details, please refer to Chapter 3 of the Procurement Requirements Document.)            

合同履約期限:自合同簽訂生效之日起至辦理完成項(xiàng)目竣工驗(yàn)收止的建設(shè)管理服務(wù)。        

The Contract Period: Construction management services from the date of contract signing and effectiveness until the completion of project final acceptance.        

本項(xiàng)目()接受聯(lián)合體投標(biāo)。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申請人的資格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落實(shí)政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實(shí)預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購中的份額,扶持中小企業(yè)政策:本項(xiàng)目專門面向中小企業(yè)采購,評審時小微企業(yè)均不執(zhí)行價格扣除優(yōu)惠。(2)扶持殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè)。        

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved share measures to increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and implement the policy of supporting small and medium-sized enterprises: This project is specifically for procurement by small and medium-sized enterprises. During the evaluation process, small and micro enterprises are not subject to the price deduction discount. (2) Support welfare-based units for the disabled and treat them as small and medium-sized enterprises.        

(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:3.本項(xiàng)目不允許轉(zhuǎn)包、分包。        

(c)Specific qualification requirements for this program: 3. This project is not allowed to be subcontracted or divided.        

(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、獲取采購文件
3. Acquisition of Procurement Documents

時間:2026年02月07日2026年02月14日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節(jié)假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between  00:00:00am to 23:59:59pm  from  07th 02 2026  until  14th 02 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地點(diǎn):上海市政府采購網(wǎng)        

Place: Shanghai Municipal Government Procurement Network        

方式:本項(xiàng)目采用電子化采購方式,采購人、采購代理機(jī)構(gòu)向供應(yīng)商免費(fèi)提供電子采購文件,不再提供紙質(zhì)文件。獲取網(wǎng)址:http://www.zfcg.sh.gov.cn/        

To Obtain: This project adopts an electronic procurement method. The purchaser and the procurement agency will provide the suppliers with electronic procurement documents for free, and will no longer provide paper documents. The access website: http://www.zfcg.sh.gov.cn/        

售價(元):0        

Price of Tender Documents(Yuan): 0        

四、響應(yīng)文件提交
4. Submission of Response Documents

截止時間:2026年02月27日 15:30(北京時間)

Deadline date submission: 27th 02 2026 at 15.30pm(Beijing Time)

地點(diǎn):電子響應(yīng)文件:上海市政府采購網(wǎng)http://www.zfcg.sh.gov.cn/;紙質(zhì)響應(yīng)文件:上海市浦東新區(qū)向城路58號6樓(具體會議室見當(dāng)日指示牌)        

Place: Electronic response document: Shanghai Government Procurement Network http://www.zfcg.sh.gov.cn/; Paper response document: 6th floor, Xiangcheng Road 58, Pudong New Area, Shanghai (The specific meeting room will be indicated on the signboard on the day)        

五、響應(yīng)文件開啟
5. Opening of Response Documents

開啟時間:2026年02月27日 15:30(北京時間)

Time of Response Documents Opening: 27th 02 2026 at 15.30pm(Beijing Time)

地點(diǎn):上海市浦東新區(qū)向城路58號6樓(具體會議室見當(dāng)日指示牌)        

Place: 6th Floor, Xiangcheng Road 58 No., Pudong New Area, Shanghai (The specific meeting room can be found on the signboard on the day)        

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告發(fā)布之日起3個工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他補(bǔ)充事宜
7. Other Supplementary Matters

1.本項(xiàng)目已于2025年12月17日在上海市政府采購網(wǎng)發(fā)布政府采購意向,公告鏈接:http://www.zfcg.sh.gov.cn/luban/detail?parentId=137027&articleId=lTZ6FiRVy7/j6oo/2NttKA==。
2.磋商所需攜帶其他材料:本公司不提供上網(wǎng)網(wǎng)絡(luò)(WIFI),屆時請供應(yīng)商代表持提交首次響應(yīng)文件時所使用的數(shù)字證書(CA證書)及備用紙質(zhì)響應(yīng)文件前來參加磋商,另請自帶無線上網(wǎng)卡及可無線上網(wǎng)的筆記本一臺(筆記本電腦應(yīng)提前確認(rèn)是否瀏覽器設(shè)置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海市政府采購網(wǎng))。
3.發(fā)布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海市政府采購網(wǎng)”、“/”通知,請供應(yīng)商關(guān)注。
       

This project was announced on the Shanghai Municipal Government Procurement Network on December 17, 2025. The announcement link is: http://www.zfcg.sh.gov.cn/luban/detail?parentId=137027&articleId=lTZ6FiRVy7/j6oo/2NttKA==. (Refer to the procurement document for details)        

本項(xiàng)目為預(yù)留采購份額采購項(xiàng)目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留        

This project is a procurement project with reserved purchase quotas. The measure for reserving purchase quotas is to reserve them in an overall manner.        

八、凡對本次招標(biāo)提出詢問,請按以下方式聯(lián)系
8. Contact Details

(a)采購人信息

(a)Purchasers

名 稱:上海市浦東新區(qū)教育局工程管理事務(wù)中心        

Name: Engineering Management Affairs Center of Education Bureau of Pudong New Area, Shanghai        

地 址:上海市浦東新區(qū)錦繡路3215號        

Address: No. 3215, Jinxiu Road, Pudong New Area, Shanghai        

聯(lián)系方式:021-50193638        

Contact Information: 021-50193638        

(b)采購代理機(jī)構(gòu)信息

(b)Procurement Agency

名 稱:上海百通項(xiàng)管科技有限公司        

Name: Shanghai Baotong Project Management Technology Co., Ltd.        

地 址:上海市浦東新區(qū)向城路58號6樓        

Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai        

聯(lián)系方式:18616013670        

Contact Information: 18616013670        

(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式

(c)Project Contact

項(xiàng)目聯(lián)系人: 王老師、蘇老師 

Contact: Ms. Wang, Ms. Su        

電 話:18616013670        

Tel: 18616013670        

本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
上海百通項(xiàng)管科技有限公司
公司總部

地址:浦東新區(qū)向城路58號東方國際科技大廈6樓

總機(jī):+86-021-55356868

浦西總部(公司第二總部)

地址:黃浦區(qū)北京東路668號科技京城東樓19樓D座

電話:+86-021-35072757

招標(biāo)代理

電話:+86-18121100023

項(xiàng)目管理

電話:+86-18918322139

工程監(jiān)理

電話:+86-18918322269

造價咨詢

電話:+86-18918322157

咨詢評估

電話:+86-15316786552

財(cái)務(wù)中心

電話:+86-18918322018

行政中心

電話:+86-18918322073

科技中心

電話:+86-19121365825

總工辦

電話:+86-18918322031

運(yùn)營中心

電話:+86-19946254351

微信公眾號

百通咨詢公眾號

微信小程序

百通咨詢小程序

? 推薦使用Chrome、Edge、火狐等瀏覽器,或360、搜狗等瀏覽器極速模式,以獲得更好的使用體驗(yàn)
版權(quán)所有 ? Copyright 2025     滬ICP備07005065號-1     滬公網(wǎng)安備31011502403698號