日韩在线观看-丰满少妇在线观看网站-色哟哟国产精品-性欧美video另类hd尤物-狼人久久-国产人妻人伦精品1国产丝袜-在线免费播放-影音先锋啪啪-好吊操视频这里只有精品-日本韩国一区二区-日本va视频-国产第六页-无码一区二区精品-最新超碰在线-亚洲区自拍

招采公告

首頁 > 招标资讯 > 招采公告

沪南公路(闸航公路—G1503)改建工程审价服务的竞争性磋商公告

發布時間:2025-09-12
公告信息以原文為準,原文鏈接:滬南公路(閘航公路—G1503)改建工程審價服務的競爭性磋商公告

項目概況

Overview

滬南公路(閘航公路—G1503)改建工程審價服務采購項目的潛在供應商應在上海政府采購網(云采交易平臺)獲取采購文件,并于2025年09月26日 13:30(北京時間)前提交響應文件。

Potential Suppliers for Review service for the reconstruction project of Huanan Road (Zhahang Road - G1503) should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform)) and submit response documents before 26th 09 2025 at 13.30pm(Beijing time).

一、項目基本情況
1. Basic Information

項目編號:310115000250723124621-15260599        

Project No.: 310115000250723124621-15260599        

項目名稱:滬南公路(閘航公路—G1503)改建工程審價服務        

Project Name: Review service for the reconstruction project of Huanan Road (Zhahang Road - G1503)        

預算編號:1525-W00015109, 1525-W00015110, 1525-W00015111        

Budget No.: 1525-W00015109, 1525-W00015110, 1525-W00015111        

采購方式:競爭性磋商

Procurement method : competitive consultation

預算金額(元):1748500元國庫資金:1748500元;自籌資金:0元

Budget Amount(Yuan): 1748500(National Treasury Funds: 1748500 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限價(元):包1-652500.00元,包2-535700.00元,包3-560300.00元        

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 652500.00 Yuan,Package No.2 for 535700.00 Yuan,Package No.3 for 560300.00 Yuan,        

采購需求:

Procurement Requirements: 

包名稱:滬南公路(閘航公路—G1503)改建工程C01審價            

Package Name: The review price of the reconstruction project of Huanan Road (Zhahang Road - G1503) at C01            

數量:1            

Quantity: 1            

預算金額(元):652500.00            

Budget Amount(Yuan): 652500.00            

簡要規則描述:采購人擬選取一家合格的供應商為滬南公路(閘航公路—G1503)改建工程C01提供竣工決算審價服務。同一供應商允許最多成交1個包件。(具體詳見第三章采購需求書)            

Brief Specification Description: The purchaser intends to select a qualified supplier to provide the final account review service for C01 of the Huanan Road (Zhahang Road - G1503) Reconstruction Project. The same supplier is allowed to complete the transaction of a maximum of one package. (For details, please refer to Chapter Three of the Procurement Requirements Document.            

包名稱:滬南公路(閘航公路—G1503)改建工程C02審價            

Package Name: Review of the price for the reconstruction project of Huanan Road (Zhahang Road - G1503) at C02            

數量:1            

Quantity: 1            

預算金額(元):535700.00            

Budget Amount(Yuan): 535700.00            

簡要規則描述:采購人擬選取一家合格的供應商為滬南公路(閘航公路—G1503)改建工程C02提供竣工決算審價服務。同一供應商允許最多成交1個包件。(具體詳見第三章采購需求書)            

Brief Specification Description: The purchaser intends to select a qualified supplier to provide the final account review service for C02 of the Huanan Road (Zhahang Road - G1503) Reconstruction Project. The same supplier is allowed to complete the transaction of a maximum of one package. (For details, please refer to Chapter Three of the Procurement Requirements Document.            

包名稱:滬南公路(閘航公路—G1503)改建工程C03、C04及附屬工程(含匯總報告)審價            

Package Name: Quotation review for the reconstruction project of Huanan Road (Zhahang Road - G1503), including sections C03, C04 and ancillary works (including the summary report)            

數量:1            

Quantity: 1            

預算金額(元):560300.00            

Budget Amount(Yuan): 560300.00            

簡要規則描述:滬南公路(閘航公路—G1503)改建工程C03、C04及附屬工程提供竣工決算審價服務(含匯總報告)。同一供應商允許最多成交1個包件。(具體詳見第三章采購需求書)            

Brief Specification Description: We provide final account review services (including summary reports) for the C03, C04 and ancillary projects of the Huanan Road (Zhahang Road - G1503) Reconstruction Project. The same supplier is allowed to complete the transaction of a maximum of one package. (For details, please refer to Chapter Three of the Procurement Requirements Document.            

合同履約期限:三個包件均為120天(從項目委派開始至工程審價結束)。        

The Contract Period: The duration of each of the three packages is 120 days (from the project assignment to the conclusion of the engineering cost review).        

本項目()接受聯合體投標。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申請人的資格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實預留份額措施,提高中小企業在政府采購中的份額,扶持中小企業政策:本項目是專門面向中小企業采購,評審時中小企業產品均不執行價格扣除優惠。 (2)扶持殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業;        

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved share measures, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically for procurement from small and medium-sized enterprises. During the review, no price deduction benefits will be applied to the products of small and medium-sized enterprises. (2) Support welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises;        

(c)本項目的特定資格要求:1、未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執行人、重大稅收違法失信主體、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;
2、須系我國境內依法設立的法人或非法人組織;
3、供應商及擬派工作人員未參與過該建設項目投資監理、內部審價工作,與該建設項目無直接工作關系。
4、本項目不允許轉包。
       

(c)Specific qualification requirements for this program: 1. Not listed as a dishonest executive, a major tax violation and dishonest entity, or a record of serious illegal and dishonest behavior in government procurement on the websites of "Credit China" (www.creditchina.gov.cn) and China government procurement network (www.ccgp.gov.cn); 2. It must be a legal person or unincorporated organization lawfully established within the territory of China; 3. The supplier and the proposed staff have not participated in the investment supervision or internal price review of this construction project and have no direct working relationship with it. 4. Subcontracting is not allowed for this project.        

(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、獲取采購文件
3. Acquisition of Procurement Documents

時間:2025年09月16日2025年09月23日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between  00:00:00am to 23:59:59pm  from  16th 09 2025  until  23th 09 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地點:上海政府采購網(云采交易平臺)        

Place: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform)        

方式:本項目采用電子化采購方式,采購人、采購代理機構向供應商免費提供電子采購文件,不再提供紙質文件。獲取網址:http://www.zfcg.sh.gov.cn/        

To Obtain: This project adopts an electronic procurement method. The purchaser and the procurement agency will provide electronic procurement documents to the suppliers free of charge and will no longer provide paper documents. Access web site: http://www.zfcg.sh.gov.cn/        

售價(元):0        

Price of Tender Documents(Yuan): 0        

四、響應文件提交
4. Submission of Response Documents

截止時間:2025年09月26日 13:30(北京時間)

Deadline date submission: 26th 09 2025 at 13.30pm(Beijing Time)

地點:電子響應文件:上海政府采購網(云采交易平臺)http://www.zfcg.sh.gov.cn/;紙質響應文件:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)        

Place: Electronic response file: Shanghai government procurement network (cloud mining trading platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/; Paper response document: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (For the specific meeting room, please refer to the sign on the day)        

五、響應文件開啟
5. Opening of Response Documents

開啟時間:2025年09月26日 13:30(北京時間)

Time of Response Documents Opening: 26th 09 2025 at 13.30pm(Beijing Time)

地點:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)        

Place: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (For specific meeting rooms, please refer to the sign on that day)        

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告發布之日起3個工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他補充事宜
7. Other Supplementary Matters

1.磋商所需攜帶其他材料:本公司不提供上網網絡(WIFI),屆時請供應商代表持提交首次響應文件時所使用的數字證書(CA證書)及備用紙質響應文件前來參加磋商,另請自帶無線上網卡及可無線上網的筆記本一臺(筆記本電腦應提前確認是否瀏覽器設置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海政府采購網)。
2.發布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海政府采購網”、“/”通知,請供應商關注。
3.本項目已于2025年07月23日在上海政府采購網發布政府采購意向,公告鏈接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?categoryCode=ZcyAnnouncement&parentId=137027&articleId=Yug+oN2k2/4D0E6CH/Dvww==&utm=site.site-PC-39936.1045-pc-wsg-mainSearchPage-front.1.0bfdfa907bd511f0b52cf57f04ee6d6d
詳見采購文件。
       

1. Other materials required for consultation: Our company does not provide Internet access (WIFI). At that time, please have the supplier representative bring the digital certificate (CA certificate) used for submitting the first response document and a backup paper response document to participate in the consultation. In addition, please bring your own wireless Internet card and a laptop with wireless Internet access (the laptop should be confirmed in advance whether it has browser Settings, CA certificate manager download, etc.) Make sure it matches the CA certificate to log in to the Shanghai Government Procurement Network normally. For details, please refer to the procurement documents.        

本項目為預留采購份額采購項目,預留采購份額措施為整體預留        

This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measures are reserved as a whole        

八、凡對本次招標提出詢問,請按以下方式聯系
8. Contact Details

(a)采購人信息

(a)Purchasers

名 稱:上海市浦東新區建設和交通委員會        

Name: Construction and Transportation Commission of Pudong New Area, Shanghai        

地 址:上海市浦東新區世紀大道2001號5號樓        

Address: Building 5, No. 2001, Century Avenue, Pudong New Area, Shanghai        

聯系方式:68548388-65319        

Contact Information: 68548388-65319        

(b)采購代理機構信息

(b)Procurement Agency

名 稱:上海百通項管科技有限公司        

Name: Shanghai Baitong Project Management Technology Co., LTD        

地 址:上海市浦東新區向城路58號6樓        

Address: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai        

聯系方式:13260902651        

Contact Information: 13260902651        

(c)項目聯系方式

(c)Project Contact

項目聯系人: 戴佳琪 

Contact: Dai Jiaqi        

電 話:13260902651        

Tel: 13260902651        

本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
上海百通項管科技有限公司
公司總部

地址:浦東新區向城路58號東方國際科技大廈6樓

總機:+86-021-55356868

浦西總部(公司第二總部)

地址:黃浦區北京東路668號科技京城東樓19樓D座

電話:+86-021-35072757

招標代理

電話:+86-18121100023

項目管理

電話:+86-18918322139

工程監理

電話:+86-18918322269

造價咨詢

電話:+86-18918322157

咨詢評估

電話:+86-15316786552

財務中心

電話:+86-18918322018

行政中心

電話:+86-18918322073

科技中心

電話:+86-19121365825

總工辦

電話:+86-18918322031

運營中心

電話:+86-19946254351

微信公眾號

百通咨詢公眾號

微信小程序

百通咨詢小程序

? 推薦使用Chrome、Edge、火狐等瀏覽器,或360、搜狗等瀏覽器極速模式,以獲得更好的使用體驗
版權所有 ? Copyright 2025     滬ICP備07005065號-1     滬公網安備31011502403698號